lunes, 22 de abril de 2013

Un Mundo, Un Sueño: ¡Tíbet Libre!



Muchas veces decimos que nuestros hijos son el futuro; pero en realidad nosotros somos su futuro. 

 

 
“Nuestro principal propósito en esta vida es ayudar a otros. Y si no puedes ayudarles, al menos no les hagas daño”. 
Tenzin Gyatso, XIV Dalái Lama. 

Los niños monjes son del Monasterio de Sera, Bylakuppe y del Monasterio de Gaden Shartse, Doeguling. 

¿Por qué ha dejado de florecer la flor del Loto? Estamos en verano, pero las aguas del estanque están sucias. Nada florece en ellas. 

Para terminar

“Si pudiéramos leer la historia secreta de nuestros enemigos, encontraríamos en la vida de cada uno de ellos las suficientes penas y sufrimientos como para desarmar cualquier hostilidad.” 
Anónimo. 

“Bebe de los ríos del Silencio y apaga la maldita llama del odio. Deja que la plegaria nazca del alma y contempla como la vida crece en sus aguas.” 

La música de la Gran Compasión. Great Compassion Mantra / Ani Choying Drolma. 


One World, One Dream: Free Tibet! 


Very often we say that our children are the future, but the truth is that we are their future. 

“Our main purpose in this life is to help people. If you are unable to help them, at least do not harm them.” 
Tenzin Gyatso, XIV Dalai Lama. 

The boy monks of the Sera Monastary, Bylakuppe and of the Gaden Shartse Doeguling. 

Why has the lotus flower ceased to bloom? We are in summer but the pond water is dirty. Nothing blooms in it. 

And to finish: 

“If we could read our enemy´s secret history,we would find enough pain and suffering in each of them so that any hostility would be desarmed.” 
Anonymous. 

“Drink from the rivers of silence and quench the cursed flame of hate. Let the pleading be born from the soul and think of how life grows in its waters.” 

Music of great Compassion...  Great Compassion Mantra / Ani Choying Drolma.


















jueves, 11 de abril de 2013

¿Qué soy yo…? ¡Soy Tibetano!

El 10 de marzo de 1959, el pueblo tibetano inició una revuelta en contra de los invasores chinos. Desde entonces se conmemora el “Día de la rebelión tibetana”.

Abandonados a su suerte por todas las autoridades internacionales, continúa el genocidio del pueblo tibetano y el saqueo de todo el Tíbet. Ellos han sido los garantes, los guardianes de la Naturaleza; la han conservado intacta. Ahora no es así. En esta tierra nacen los ríos: Brahmaputra, Yangtzé, Indo, Ganges, Sutlej, Saluén, Mekong y el Huang He (Rio Amarillo).

La deforestación, el almacenamiento de los residuos nucleares y la esquilmación de todos sus recursos, provocarán, en un plazo relativamente corto, una hecatombe humanitaria sin precedentes. De las aguas de estos ríos dependen miles de millones de personas.

El largo Camino del pueblo tibetano:


“Al final te vas. Ni siquiera puedes ver tu país a lo lejos. Está devastado, ocupado, pero te das cuenta de que no ha desaparecido, que él subsiste dentro de ti; te sientes aún tibetano. Entonces comienzas a preguntarte qué significa ser tibetano…”

Tenzin Gyatso, XIV Dalái Lama.
 
El largo camino del pueblo tibetano, parece que no tiene fin. Sus únicas armas: la oración y la no-violencia. Ante esto, los gobernantes miran hacia otro lado… Con la aniquilación del pueblo tibetano se está muriendo la Tierra: o sea, nosotros, todos nosotros.

 
“Desterrado de mi tierra, la lluvia ha dejado de germinarla. Los campos de cebada se agostan, y el viento arranca los tallos de las flores. Se secan…”

Escucho la lluvia,
sin relatos no hay vida.
Escucho la lluvia cómo cae en silencio.

Este reportaje lo realice durante mi visita a los Asentamientos Tibetanos del sur de India, en el estado de Karnataka. En la residencia de ancianos Lugsung Samdupling, Bylakuppe y en Doeguling, Mungod.

Escuchando esta música, la palabra “Amén” adquiere otro significado.
http://www.youtube.com/watch?v=YT_gHaw82fA



Who Am I? I am Tibetan!

On the 10th of March 1959, the Tibetan people stood up against the Chinese invasion. Since then, the Tibetan National Uprising day has been commemorated.

All the world´s authorities have abandoned them and their cause. The Tibetan genocide continues as does the looting of all the country. They have been the protectors and guardians of nature, which they have maintained intact. Now things are changing. The rivers Brahmaputra, Yangzé, Indo, Ganges, Sutlej, Saluén, Melong and The Huang he (the yellow river) are born in Tibet. 

Deforestation, storage of nuclear waste, the ravaging of all their natural resources have provoked a humanitarian hecatomb never before seen and in such a short space of time. Thousands of millions of people depend on these rivers for their livelihood.

The long way of the Tibetan people:

“In the end, you go away, you can´t even see your country from a distance. It´s devastated, occupied, but you realize that something hasn´t disappeared, you knew this deep inside, you still feel Tibetan. So, start to ask yourself what it means to be Tibetan.”

Tenzin Gyatso, XIV Dalai Lama.

The long journey of the Tibetan people seems to be endless. Their only weapons are prayer and non-violence. However, the governing bodies turn a blind eye....With the destruction of the Tibetan nation the earth itself is also dying, that is to say: us, all of us.

“Taken from my land,the rain has ceased to germinate. The fields of barley are withering, the wind is spiltting the stems of the flowers.They are drying up....”

I hear the rain,
Without stories there is no life.
I listen to how the rain falls in silence.

This report was carried out during my visit to Tibetan settlements in the southern state of Karnataka, India. In the old folks residence, Lugsung Samdupling, Bylakuppe and in Doeguling, Mungod.

The word “Amen” takes ona different meaning when listening to the following music.....
http://www.youtube.com/watch?v=YT_gHaw82fA