Daño colateral es un eufemismo utilizado por diversas fuerzas armadas para referirse al daño no intencional o accidental producto de una operación militar. El término fue acuñado por el ejército de los Estados Unidos durante la Guerra de Vietnam, y puede referirse a fuego amigo o al asesinato de civiles y destrucción de sus propiedades.
(De Wikipedia, La enciclopedia libre)
La señora Xa-Cu, perdió a su marido y a su hijo en la batalla contra los estadounidenses en el río Thạch Hãn de la provincia Quảng Trị. Un río situada en el centro de Vietnam.
Es costumbre en Vietnam, cuando el hijo se casa, que este aporte a la familia la mujer que en el futuro se hará cargo de los ancianos de la familia. Ahora ella no tiene a nadie y vive sola en la casa comunal del pueblo de Lệ Mật. Este pueblo pertenece al distrito Long Bien de la ciudad de Hanói.
Los ancianos son venerados y respetados en Vietnam…
En ningún momento pensé en lo que iba a ocurrir, la reacción de la señora Xa-Cu al relatarnos su vida a Hà Trần, mi guía, y a mí. Ella llevaba una flor como único abalorio en su oreja izquierda. Una joya de la Naturaleza: se llama Dai o Hoa Xu; una Plumería Rubra. Es la flor del árbol Dai, de una extremada belleza, pero es venenosa. Quizás otro daño colateral, pero en este caso de la propia Naturaleza.
Jamás me ha resultado tan doloroso plasmar en una fotografía, en este caso en una secuencia completa, toda una vida. Una vida testimonio de soledad, dolor y terror. Pero su mirada era una mezcla de firmeza, pureza y dignidad. Nos trasmitió una historia exenta de vacío. Llena de sinceridad.
Hoy en día siguen produciéndose en Vietnam miles de víctimas, de tres mil a cuatro mil al año: consecuencia de los daños colaterales.
Me duele el alma de tanto amar.
El pozo tiene agua,
No veo tu rostro.
XA – CU (COLLATERAL DAMAGE)
Collateral damage is a
general term for deaths, injuries, or other damage inflicted on an unintended
target. In American military terminology, it is used for the incidental killing
or wounding of non-combatants or damage to non-combatant property during an
attack on a legitimate military target.
(From Wikipedia, the
free encyclopedia.)
Ms Xa-Cu, lost her husband and
her son in the battle against the americans of the Thạch Hãn river, Quảng Trị province. A river in the middle of
Vietnam.
Is a tradition
in Vietnam, when a son gets married, that him supports the wife’s family to
take care of the old ones relatives in the future. Now she has no one an lives
alone in a comunity house in the town of Lệ Mật. This town belongs to the Long
Bien district in the city of Hanói.
Ancient people
is venerated and respected in Vietnam…
I had no idea
of what was going to happen, Ms Xa-Cu reaction when she told us her story to Hà
Trần, my guide and me. She was wearing in her left ear a flower, A nature jewel
called Dai o Hoa Xu; a Plumería Rubra.
Is the flower of the Dai tree, extremly beatiful, but poisoned. May be another collateral damage, but in this case of
the own Nature.
Never has been
so painful for me to put in a photography, in this case, a complete secuence, a
hole life. A life witness of lonely, pain and horror. But her eyes were firm,
pure and dign. She told us a non empty history, Full of sincerity.
Today, Vietnam
keeps producing thousands of victims, from 3 to 4 thousand a year, consecuences
of the Colleteral Damages.
My soul is in pain because of
too much love.
The well has wáter,
I can’t see your face.