lunes, 24 de septiembre de 2018

OLARRO EGUNA-EL DÍA DEL PULPO- THE OCTOPUS DAY



Quince de septiembre: Olarro Eguna, el Día del Pulpo. El único que se lo pasa mal ese día ya saben quién es… Pero bueno; qué se le va a hacer. 
La Plaza de Abajo, la Calle Ribera, la Plaza de Amaia, el Paseo de Gernika. Son como una senda toda llena de aromas y de volutas, que antes de llegar al cielo, hacen que las membranas olfativas se conviertan en lugares parecidos al paraíso.
En otro lugar de la fiesta, en  la ría del Urola, se dirimen batallas incruentas, con algún abordaje de por medio. Pueden parecer escenas de contenido cómico. Pero no hay nada más serio que el trabajo de los remeros al intentar enfilar los bateles para llegar a buen término.
Y a Nana, la chihuahua, aun siendo tan jovencita, de momento no le gusta el zumo de manzana fermentada; burbujeante al romperse contra las paredes del vaso (¡horroreran de plástico!). Color pajizo, pero más cercano al oro que a la paja seca. Refrescante en  boca y picor estimulante en todos los sentidos.
Y muchas más cosas: Artesanos y rederas. Música de canto, alegre trikitixa y los txistularis de alborada en alborada. Puestos de productos de calidad, de alta gastronomía; sin artificios. Pero sobre todo, buen ambiente. Va terminando el verano… ya vendrán otros.

Fifteenth of September: Olarro Eguna, the Day of the Octopus. The only one who has a hard time that day already know who he is... But well, what's he going to do? 
The Plaza de Abajo, the Ribera Street, the Plaza de Amaia, the Paseo de Gernika. They are like a path full of aromas and scrolls, which before reaching the sky, make the olfactory membranes become places similar to paradise.
In another place of the party, in the estuary of the Urola, bloodless battles are settled, with some approach in between. They may seem like scenes with comic content. But there is nothing more serious than the work of the rowers as they try to lead the battles to a successful conclusion.
And Nana, the Chihuahua, even though she's so young, doesn't like fermented apple juice at the moment; bubbling when it breaks against the walls of the glass (horror, they were made of plastic!). Straw-coloured, but closer to gold than to dry straw. Refreshing in the mouth and stimulating itching in all senses.
And much more: Artisans and nets. Music of song, happy trikitixa and the txistularis of dawn in dawn. Stalls of quality products, of high gastronomy; without artifices. But above all, good atmosphere. Summer is coming to an end... others will come.

Zumaia gogoan dut, bere ur nahasien soinua, bere lurrin sakonak. Itzurungo uretan ikasi nuen igerian, Itzurungo bazterretan. Trikitixa soinua Bildu zen nire oroimenean, eta bertan, nire buruarekin berriro bat egin nuen. Mila esker Zumaia.
Recuerdo Zumaia, el sonido de sus aguas revueltas; sus aromas profundos. Aprendí a nadar en las aguas de Itzurun, en sus orillas. El sonido de la trikitixa se asentóen mi memoria y allí me encontré conmigo mismo. Gracias Zumaia.
I remember Zumaia, the sound of its turbulent waters; its deep smells. I learned to swim in the waters of Itzurun, on its shores. The sound of the trikitixa was recreated in my memory, and in that, my whole being became one. Thank you Zumaia.





















lunes, 6 de agosto de 2018

SAKA DAWA II

May 29, 2018.

Saka Dawa is the most important Tibetan Buddhist festival day – celebrating Shakyamuni Buddha’s birth, enlightenment and parinirvana. 

                                                                                                  (Tushita Meditation Centre)



                               The winter transforms the leafs of the trees.

                               A sight changes a hole life.



                              El invierno transforma las hojas de los árboles.
                              Una mirada cambia toda una vida.
                                                                                          (J.R. Llavori Romatet)                




















jueves, 12 de julio de 2018

SAKA DAWA

Saka Dawa – Nacimiento, Iluminación y Paranirvana de Buda.
Luna Llena, martes 29 de mayo de 2018. Boudhanath, en Kathmandu (Nepal). Ese día y en ese lugar se celebró el Saka Dawa, la celebración más importante del Budismo Tibetano.
Miles de personas, llegadas de todos los lugares del orbe budista, giran (circunvalan) alrededor de la Gran Stupa realizando la Kora. Es una forma de emular el camino del Sol. Los peregrinos, algunos caminando, otros haciendo postraciones, buscan generar méritos en beneficio de todos los seres, para infundir una mayor armonía a todas las existencias, tanto a la suya propia y las de los demás. 
En el marco del budismo, el Paranirvana es el Nirvana final, que una persona alcanza tras la muerte del cuerpo, siempre que en vida haya alcanzado la iluminación.
El Paranirvana es el objetivo supremo del budismo, que rompe el ciclo de muerte y renacimiento.
                                                                            (Wikipedia, La enciclopedia libre.)
                                                                                                                          
De la Tierra de los Pasos Perdidos.
Las gentes comienzan a girar alrededor del Jokang realizando la Kora. Van desgranando cada cuenta del “mala”, y giran sus molinos de oración en un movimiento interminable, en una plegaria constante. Cada paso dado es el origen de una nueva creación que la tierra acoge.
Al anochecer de cada día, la respiración de la tierra parece detenerse; la vida se mantiene ingrávida cubriendo con su fino manto toda la arquitectura creada, a todos los seres vivos. Parece como si un firmamento  estrellado tomara su lugar en esta tierra. Mientras, el vacío crece en el silencio de la noche. Solamente el viento y las plegarias osan penetrarlo, acompañados por los pasos dados abriendo nuevos caminos.
                                                                                                                      (Juan Ramón)                                                         
Mantra del Buda Shakyamuni:
- Tayatha Om Muni Maha Muniye Soha.
Este mantra concentra la sabiduría y la compasión de Buda. Al recitar este mantra se lleva a cabo una poderosa práctica purificadora que aporta una gran cantidad de méritos.